| Foy porter, honneur garder | I want to stay faithful, guard your honor, |
| Et pais querir, oubeir | Seek peace, obey |
| Doubter, servir, et honnourer | Fear, serve and honor you, |
| Vous vueil jusques au morir | Until death, |
| Dame sans per. | Peerless Lady. |
| I. | |
| Car tant vous aim, sans mentir | For I love you so much, truly, |
| Qu'on poroit avant tarir | that one could could sooner dry up |
| La haute mer | the deep sea |
| Et ses ondes retenir | and hold back its waves |
| Que me peusse alentir | than I could constrain myself |
| de vous amer. | from loving you, |
| Sans fausser; car mi penser, | without falsehood; for my thoughts |
| Mi souvenir, mi plaisir | my memories, my pleasures |
| Et mi desir sont sans finer | and my desires are perpetually |
| En vous que ne puis guerpir n'entroublier | of you, whom I cannot leave or even briefly forget. |
| II. | |
| Il ne'est joie ne joir | There is no joy or pleasure |
| N'autre bien qu'on puist sentir | or any other good that one could feel |
| N'imaginer | or imagine which does not seem to me worthless |
| Qui ne me samble languir, | whenever your sweetness wants to sweeten my bitterness. |
| Quant vo douceur adoucir vuet mon amer: | Therefore I want to praise |
| Dont loer et aourer | and adore and fear you, |
| Et vous cremier, tout souffrir, | suffer everything, |
| Tout conjoir, Tout endurer | experience everything, endure everything |
| Vueil plus que je ne desir Guerredonner. | more than I desire any reward. |
| Foy porter . . . | I want to stay faithful . . . |
| III. | |
| Vous estes le vray saphir | You are the true sapphire |
| Qui puet tous mes maus garir et terminer. | that can heal and end all my sufferings, |
| Esmeraude a resjoir, | the emerald which brings rejoicing, |
| Rubis pour cuers esclarcir et conforter. | the ruby to brighten and comfort the heart. |
| Vo parler, vo regarder, | Your speech, your looks, |
| Vo maintenir, font fuir et enhair et despiter | Your bearing, make one flee and hate and detest |
| Tout vice et tout bien cherir et desirer | all vice and cherish and desire all that is good. |
| Foy porter . | I want to stay faithful. . .
Guillaume de Machaut
|
No comments:
Post a Comment